Notice
Recent Posts
Recent Comments
슈타이너사상연구소 : 평화의 춤
나는 어머니 태양 본문
<나는 어머니 태양>, 발도르프 학교의 교가와 같은 노래
나는 어머니 태양,
밤에도 낮에도 지구를 품고 다니네.
나는 지구를 꼭 안고 밝게 비추네,
모든 것이 자랄 수 있도록.
돌과 꽃, 사람과 동물,
모든 것이 나에게서 빛을 얻었네.
그 작은 잔과 같은 가슴을 여세요,
내가 그곳에 빛을 비춰줄 수 있도록!
마음을 여세요, 사랑하는 어린이여,
우리 함께 빛으로 하나되어요!
- 크리스티안 모르겐슈테른(1871-1914)
Ich bin die Mutter Sonne und trage
die Erde bei Nacht, die Erde bei Tage.
Ich halte sie fest und strahle sie an,
dass alles auf ihr wachsen kann.
Stein und Blume, Mensch und Tier,
alles erhält sein Licht von mir.
Tu auf dein Herz wie ein Becherlein,
denn ich will leuchten auch dort hinein!
Tu auf dein Herzlein, liebes Kind,
dass wir ein Licht zusammen sind!
- Christian Morgenstern
'발도르프교육학 > 발도르프 음악교육+악보' 카테고리의 다른 글
겨울 - 김현경(오음계 노래) (0) | 2017.12.08 |
---|---|
루돌프 슈타이너의 시에 곡을 붙인 노래 두 곡 (0) | 2017.11.19 |
[리코더곡] 원령공주 (0) | 2017.11.09 |
[리코더곡] 언제나 몇 번이라도 (센과 치히로의 행방불명) (1) | 2017.11.03 |
[리코더곡] 카고메와 이누야샤 (0) | 2017.11.03 |
Comments