관리 메뉴

슈타이너사상연구소 : 평화의 춤

교사회의를 시작할 때 사용하는 시 본문

인지학/슈타이너 시

교사회의를 시작할 때 사용하는 시

슈타이너사상연구소 2023. 1. 1. 22:34

교사회를 위한 명상록

 

루돌프 슈타이너

 

 

 

우리는 바른 의식을 갖기 위하여 다음과 같은 사고를 형성하고자 합니다: 

 

우리 각 사람의 배후에는 우리의 머리 위에 부드럽게 손을 얹고 있는 천사가 있습니다. 

이 천사는 여러분에게 필요한 힘을 전하여 줍니다. 

여러분의 머리 위에는 또 대천사가 원형을 그리며 돌고 있습니다. 

대천사는 각 사람이 서로에게 주어야 하는 것들을 전하여 줍니다. 

대천사는 여러분의 영혼을 연결합니다. 

이로써 여러분은 필요했던 용기(勇氣)를 얻게 됩니다

(그 용기로 대천사는 하나의 그릇을 만듭니다.) 

지혜의 빛, 각자의 둘레 안에 갇혀 있는 것이 아니라 태초로부터 와서 나타났다가 다시 저 영원 속으로 사라지는 시대의 영에 의해 주어지는 것입니다. 

시대의 영은 지금 이 공간으로 마치 물방울이 모양을 이루는 것처럼 나타납니다

(용기로 얻은 그릇 속에 시대의 영은 시대의 빛을 한 방울 떨어트립니다.)

 

 

이 글은 루돌프 슈타이너 박사가 슈투트가르트에서 첫 번째 발도르프학교를 열기 직전 교사교육 강연의 제1강 서두에서 제시한 '일종의 기도'입니다. 이 부분은 속기로 기록되지 않았지만 강의 참석자들에 의해 내용이 전해졌습니다. 카롤리네 폰 하이데브란트의 기록은 아래와 같습니다.

 

"Wir wollen unsere Gedanken so gestalten, daß wir das Bewußtsein haben können: Hinter jedem von uns steht sein Engel, ihm die Hände sanft aufs Haupt legend; dieser Engel gibt Euch die Kraft, die Ihr braucht. - Über Euren Häuptern schwebt der Reigen der Erzengel. Sie tragen von einem zum andern, was einer dem andern zu geben hat. Sie verbinden Eure Seelen. Dadurch wird Euch der Mut, dessen Ihr bedürft. (Aus dem Mut bilden die Erzengel eine Schale.) - Das Licht der Weisheit wird uns geschenkt von den erhabenen Wesenheiten der Archai, welche sich nicht im Reigen abschließen, sondern aus Urbeginnen kommend sich offenbaren und in Urfernen verschwinden. Sie ragen nur wie eine Tropfenform hinein in diesen Raum. (In die Schale des Mutes hinein fällt von dem wirkenden Zeitgeist ein Tropfen des Zeitenlichtes.)"

 

 

최혜경 선생님의 번역은 이렇습니다 :

 

"다음과 같은 의식이 생기도록 우리의 사고를 형성해 봅시다. 우리 각자의 뒤에 천사가 서 있습니다. 우리의 머리에 천사가 두 손을 부드럽게 올려놓았습니다. 이 천사가 여러분들이 필요로 하는 힘을 줍니다. 여러분들의 머리 위에는 대천사들이 윤무를 그리면서 떠 있습니다. 한 사람이 다른 사람에게 줄 수 있는 것을 대천사들이 그 사람에게서 다른 사람에게로 가져다줍니다. 대천사들이 여러분의 영혼을 연결합니다. 이로써 여러분이 필요로 하는 용기(勇氣)가 생깁니다. (그 용기로 대천사들이 그릇을 만듭니다.) 아르카이의 존재들은 윤무 속에 갇혀 있지 않습니다. 그들은 태초에서 내려오면서 현시하고, 영원한 미지로 사라집니다. 그들은 단지 방울의 형태처럼 공간으로 드러납니다. (용기로 만들어진 그릇 속에 활동하는 시대정신이 방울로 시간의 빛을 떨어트립니다.)"

 

 

<인간에 대한 보편적인 앎>에는 헤르베르트 한의 기록도 담겨 있습니다.

 

"다섯 번째 문화 시대의 교육학을 충심으로 받아들이고, 교사진으로 활동하기를 원함으로써, 세 번째 서열(아르카이)의 존재들이 우리의 일과 연결할 준비를 하고 있다는 의식을 지닐 자격이 생깁니다.

 

교사진에 속할 회원 각자의 뒤에 천사가 서 있는 것을 봅니다. 천사의 비호에 맡겨진 그 지상 인간의 머리에 천사가 두 손을 얹고 있습니다. 이 태도와 몸짓으로 천사는 힘을 부여합니다. 그것은 완성해야 할 작업을, 필요한 상상적 형상으로 채워 주는 힘입니다. 창조적 형상을 만들면서, 상상적 형상을 힘차게 일깨우면서 모든 이의 뒤에 천사가 있습니다.

 

눈길을 들어보면 교사진이 될 사람들의 머리 위에 한 무리의 대천사가 떠 있습니다. 윤무를 그리며 대천사들은, 교사진의 각자가 자신의 천사와 정신적 조우를 한 결과로서 생긴 것을 그 윤무 속에서 다른 모든 사람들에게 반복해서 가져다줍니다. 대천사들은 모든 다른 이들의 힘으로 풍요하게 만든 것을 다시금 개인에게로 되돌려 가져다줍니다. 일종의 정신적 형성 활동과 같이 작용하는 이 윤무에서 공동의 추구로 연결된 이들의 머리 위로 하나의 그릇이 만들어집니다. 이 그릇은 아주 특별한 본질로 이루어져 있습니다. 그것은 용기로 만들어졌습니다. 동시에 원형을 그리면서 연결하는 대천사는 그들의 움직임 안에서, 그들이 형성하는 것 안에서 창조적으로 영감적인 힘이 흘러들게 합니다. 우리의 과업을 위해서 필요한 그 영감이 흘러나올 샘을 열어 줍니다.

 

관조자의 눈길을 더 높이 들어보면, 아르카이의 경지에까지 이릅니다. 아르카이는 전체적으로 드러나지 않습니다. 그러나 아르카이들은 그들의 영역으로부터, 빛의 영역으로부터 이 용기의 그릇 안으로 한 방울이 떨어지도록 합니다. 이 새 학교의 설립과 설립자의 배후에 서 있는, 우리 시대의 선한 정신이 이 빛의 방울을 우리에게 선사하는 것이라고 느낄 수 있습니다. 빛의 선물 속에서 발하는 그것은 창조적인 직관력입니다. 새로운 교육학적 과업을 향한 발걸음에 필수적인 직관을 깨우고자 합니다.

 

그렇게 힘, 용기, 그리고 빛을 선사하면서 이 세 번째 서열은 오늘 실행되는 개교식에 동참하고 있습니다. 창조적 형상으로, 영감으로, 직관으로 고취하면서 그들은 우리의 지상적 활동과 연결합니다. 

 

"Wir dürfen, indem wir uns aktiv der Pädagogik dieser fünften Kulturepoche zuwendenund als Lehrkräfte in ihr tätig sein wollen, im Bewußtsein tragen, daß die Wesen der dritten Hierarchie sich mit unserer Arbeit zu verbinden anschicken.

 

Hinter jedem einzelnen Mitglied des werdenden Lehrerkollegiums sehen wir denEngel stehen. Er legt beide Hände auf das Haupt des seiner Hut vertrauten Erdenmenschen. Und in dieser Haltung und mit dieser Gebärde läßt er Kraft hinüberströmen. Es ist die Kraft, welche das zu vollbringende Werk mit den nötigen Imaginationen begabt. Schöpferisch imaginierend, Imaginationen kraftvoll weckend, steht so hinter dem einzelnen der Engel.

 

Erhebt sich der Blick, dann sieht er über den Häuptern der werdenden Lehrerschaftschwebend eine Schar von Erzengeln. Kreisend und im Kreise wiederkehrend tragen sie das, was als Ergebnis der Geistbegegnung des einzelnen mit seinem Engel erwachsenwill, zu jedem anderen hin. Und sie tragen es, durch die Kraft aller anderen bereichert, zum einzelnen wieder zurück. - In diesem Kreisen, das wie eine geistige Bildnertätigkeit wirkt, bildet sich über den Häuptern der im gemeinsamen Streben Verbundenen - eine Schale. Und diese Schale hat eine ganz bestimmte Substanz: sie ist gebildet aus Mut. - Zugleich lassen die kreisend verbindenden Erzengel in ihre Bewegung, in ihr Bilden schöpferisch inspirative Kräfte einströmen. Sie eröffnen die Quelle für jene Inspirationen,die wir für unser Werk nötig haben.

 

Indem der Blick des Schauenden sich noch weiter erhebt, reicht er hinauf bis zu derRegion der Archai. Sie stellen sich nicht als Gesamtheit dar. Aber aus ihrer Sphäre, der Sphäre des Lichtes, lassen sie einen Tropfen herunterfallen in die Schale des Mutes. Wir dürfen empfinden, daß dieser Lichtestropfen uns geschenkt wird von dem guten Geiste unserer Zeit, der hinter dem Gründer und hinter der Gründung dieser neuen Schule steht. Es sind schöpferische Intuitionskräfte, die in dieser Lichtesgabe wirken. Sie wollen in den jetzt an das junge pädagogische Werk Gehenden die notwendigen Intuitionen erwecken.

 

So nimmt - Kraft, Mut und Licht schenkend - die dritte Hierarchie an der sich jetztvollziehenden Gründung teil. Imaginierend, inspirierend, intuitierend will sie sich verbinden mit unserem irdischen Tun."

 

 

 

 

 

 

헤르베르트 한은 이와 관련해 다음과 같은 기록도 남겼습니다.

 

"여러분 모두의 뒤에 여러분의 천사가 서 있다고 상상해 보십시오. 천사는 힘을 주고자 합니다.

 

여러분 모두의 위에, 각자가 행한 일의 열매와 경험을 다른 모든 이들에게 나누어 주면서 윤무하는 대천사가 있습니다. 윤무하고 져 나르면서 대천사는 용기의 그릇을 만들어 냅니다.

 

높은 곳에서 아르카이의 하나인 시대의 선한 정신이 빛의 방울을 그 그릇으로 떨어뜨립니다. 그렇게 아르카이는 빛 한 방울을 선사합니다."

 

"Stellen Sie sich vor, wie hinter jedem einzelnen von Ihnen sein Engel steht: Der Engelwill Kraft geben.

 

Über Ihnen allen kreist, die Arbeitsfrüchte und Erfahrungen jedes einzelnen zujedem anderen tragend, ein Reigen von Erzengeln. Aus ihrem Kreisen und Tragen bilden die Erzengel eine Schale des Mutes.

 

Aus der Höhe senkt der gute Geist der Zeit, der einer der Archai ist, einen TropfenLichtes in die Schale: So schenken die Archai einen Tropfen Licht."

 

 

끝으로 발터 요한네스 슈타인의 일기 중 한 대목입니다.

 

"오전 9시에 루돌프 슈타이너 박사가 강의를 시작함.

 

힘 - 천사

 

용기 - 대천사

 

빛 - 아르카이

 

몰트 님께 ...... 사상을 고취시킨 그것(선한 정신)을 생각하십시오. 신들이 우리의 활동에서 이루어질 것을 계속해서 일해 나갈 것입니다."

 

"Beginn des Kurses. Eröffnung durch Dr. Steiner 9 Uhr

 

Kraft - Engel

 

Mut - Erzengel

 

Licht - Archai

 

Dankt den ... [guten Geistern], die Molt die Idee eingaben. Die Götter werden mit dem weiterarbeiten, was aus unserem Tun wird."

Comments